和歌山県(南部)の方言ラップ「Yhoo! You're! Yhoo!」。近畿とは思えない豪快な変換ワザに脱帽(?)です。

和歌山弁ラップ「Yhoo! You're! Yhoo!」

パンダ 幸浜

Yhoo! You're! Yhoo!」という和歌山弁ラップがあります。
ローカルインディーズとしては異例のヒット曲だそうで、今朝のNHK近畿版で取り上げられました。


和歌山県白浜町出身、古家 学(ふるや まなぶ)さんが歌っていて
「Yhoo! You're! Yhoo!」は、「よう言うわよーの事。
「よく言うわねぇ」(東京)、「よう言うわー大阪)ですね。

私は和歌山出身ではないので、和歌山弁を知りません。
近畿だから京都や大阪と同じだろうと思っていました。
ところが山・川を越えるとこんなに違うのか和歌山!というぐらい言葉が違います。

例えば「ぞうきん(雑巾)→ドーキン

和歌山(県南部?)の人はザジズゼゾが言えないとかで、
ザ行はダ行に変換されるそうです。
*冷蔵庫はレイドウコね。

歌詞の中に
「アイタ モジケタ ジテコ オイヤントコ モッテコ」
というのがあります。
(和歌山県)県民の友Web

これは、
「明日 壊れた 自転車を おじさんのところへ 持って行こう」
だそうです。

「モジケタ」⇒「壊れた」はレベルが高い!絶対わからない。

和歌山放送というローカルテレビで放送されていた県民インタビューで
「『ビーチサンダル』のことを、和歌山県民はなんと言うか」がありました。

ビーチサンダルはビーチサンダル、ですよね?

しかし、和歌山県民の多くの人が「水セッタ(雪駄)」と答えたんです!
意味はわかるけど、若い人もフツーに「え、これ?水セッタやろー」と答えていたのが印象的。

写真は、白浜町にある白浜アドベンチャーワールドで2005年8月23日に生まれたパンダの赤ちゃん・幸 浜(コウヒン)です。 念願かなって最近ようやくアドベンチャーワールドに行けたので、お休み風景を撮影してきました。 かわいいね(*^_^*)

●和歌山のインディーズレーベル:TAKEOFF RECORDS

他の記事も読む
同じカテゴリーの記事:雑感・日記
前の記事:豆乳でカスピ海ヨーグルト
次の記事:蛍の色気
ちいつもblog-エコと節約と私-トップ

この記事へのトラックバックURL

コメントを投稿

(迷惑コメントに対応するため、コメントは管理人の承認後に公開されます。)

ページトップへ

こんにちは

管理人のRittyでは夫と二人暮らしのパート主婦。文章を書くこと、人の考えを推し測ることが好き、といいつつ、写真もお料理も好きで中途半端なことがいっぱいの30歳代の♀です。

各種ツール